Joan Didion - Joan Didion American journalist and author die age 87
Joan Didion - Joan Didion American journalist and author die age 87
জোয়ান ডিডিয়ন মারা গেলে, বৃহস্পতিবার, সাতাশ বছর বয়সে, তিনি ষোলটি বই, সাতটি চলচ্চিত্র, একটি নাটক এবং যা অবশিষ্ট ছিল তা বোঝার জন্য একটি প্রেরণা রেখে গেছেন। এটি লক্ষ করা প্রলুব্ধকর ছিল যে, তার স্বামী, লেখক জন গ্রেগরি ডানের মতো, যার ক্ষণস্থায়ী আকার "দ্য ইয়ার অফ ম্যাজিকাল থিঙ্কিং" (2005), তিনি ক্রিসমাসের ছুটিতে মারা যান। এটি দেখা সহজ ছিল, যেমনটি তিনি একই মরসুমে তার মেয়ের প্রাণঘাতী অসুস্থতায় করেছিলেন, কাজের ক্ষেত্রে আরও বড় গিয়ার। ডিডিয়ন ছিলেন একজন প্যাটার্ন-অনুসন্ধানী—একজন লেখক যার একটি টেক্সট, ক্লিপিংসের একটি ফোল্ডার বা পুরো সমাজকে স্ক্যান করার অদ্ভুত ক্ষমতা রয়েছে এবং একজন প্রতিভাবান ব্যক্তিত্বের মতো, পুরোটি কীভাবে কাজ করেছে তা নির্দেশ করে চিহ্নিতকারীগুলি খুঁজে পান। তার প্রচেষ্টায় সাংবাদিকতার নৈপুণ্যে পরিবর্তন আসে। তিনি পৃষ্ঠায় গুরুত্বপূর্ণ বিষয়গুলির ল্যান্ডস্কেপ প্রসারিত করতে সাহায্য করেছেন৷
যদিও ডিডিয়ন তার অর্ধেক জীবন নিউইয়র্কে কাটিয়েছেন (প্রথমে ভোগের জুনিয়র সম্পাদক হিসাবে, তারপরে, পরবর্তী সময়ে, চিঠির ছোট-বড় সিংহী হিসাবে), তার সর্বাধিক পরিচিত কাজ ক্যালিফোর্নিয়ায় করা হয়েছিল, যেখানে তিনি' d মধ্য শতাব্দীর স্যাক্রামেন্টোতে বড় হয়েছি। তার অশুভ, উপত্যকা-সমতল শৈলী তার সৌন্দর্য এবং তীব্রতা এবং অস্থির বাঁক সহ প্রশান্ত মহাসাগরীয় ভূখণ্ডকে প্রবাহিত করেছে। “এটি সেই দেশ যেখানে জেনেসিসের আক্ষরিক ব্যাখ্যায় বিশ্বাস ডাবল ইনডেমনিটির আক্ষরিক ব্যাখ্যায় বিশ্বাসে অদৃশ্যভাবে স্খলিত হয়েছে, টিজ করা চুলের দেশ এবং ক্যাপ্রিস এবং মেয়েরা যাদের জন্য সমস্ত জীবনের প্রতিশ্রুতি নেমে আসে। ওয়াল্টজ-দৈর্ঘ্যের সাদা বিবাহের পোশাক এবং কিম্বার্লি বা শেরি বা ডেবির জন্ম এবং তিজুয়ানার বিবাহবিচ্ছেদ এবং হেয়ারড্রেসারদের স্কুলে প্রত্যাবর্তন,” তিনি লিখেছেন “সোনার স্বপ্নের কিছু স্বপ্ন”, যে রচনাটি তার প্রথম সংগ্রহের সূচনা করেছিল , "বেথলেহেমের দিকে ঝুঁকে পড়া" (1968)। এই বইটি তার বিষয় ঘোষণা করেছিল—সীমান্ত মানসিকতার দীর্ঘ, পাগলাটে ছায়া—এবং তার শৈলী, যা পাঁচটি উপন্যাস এবং বেশ কয়েকটি চিত্রনাট্য জুড়ে রয়েছে, অন্তত "এ স্টার ইজ বর্ন" (1976), যা তিনি ডানের সাথে সহ-লেখেছিলেন। আজ, পাঠকরা জানেন "ডিডিওনেস্ক" বলতে কী বোঝায়।
বেশিরভাগ শক্তিশালী স্টাইলিস্টদের মতো, যদিও, ডিডিয়ন অন্যান্য মাস্টারদের সংবেদনশীল পাঠক হিসাবে তার নৈপুণ্যে কাজ করেছিলেন। উনিশ-পঞ্চাশের দশকে তিনি বার্কলেতে একজন ইংরেজী ছাত্রী ছিলেন, নতুন সমালোচনা এবং এর নিবিড় পাঠের জন্য একটি উচ্চ বিন্দু, এবং এই পদ্ধতিটি তার আজীবন পদ্ধতির অংশ হয়ে ওঠে, যা তিনি একজন রিপোর্টার এবং সাহিত্যিক হিসাবে যে ভাষাটির মুখোমুখি হন তার জন্য সমানভাবে প্রয়োগ করা হয়। কাজ হেমিংওয়ে সম্পর্কে একটি নিউ ইয়র্কার প্রবন্ধে, তার প্রথম দিকের প্রভাব, তিনি "এ ফেয়ারওয়েল টু আর্মস" এর শুরুতে একটি অতুলনীয় পাঠ সম্পাদন করেছিলেন, উল্লেখ করেছেন যে কীভাবে "পাতা"-এর তৃতীয় আবির্ভাবের আগে হঠাৎ, প্যাটার্ন-ব্রেকিং অনুপস্থিতি। casts "এটা কাস্ট করার জন্য ঠিক কী বোঝানো হয়েছিল, একটি ঠান্ডা, একটি পূর্বাভাস।" সংবেদনশীলতা এবং বস্তুনিষ্ঠতার মধ্যে বিপদজনক অঞ্চলে এইভাবে কাজ করা ডিডিয়নের বৈশিষ্ট্য ছিল: ক্ষণস্থায়ী অনুভূতির প্রতি গ্রহণযোগ্য হওয়া, ঢালাইয়ের পরিবর্তন, এবং তারপরে কেন বোঝার কাজে, অযৌক্তিক কঠোরতার সাথে সহ্য করা।
তিনি যা বুঝতে পেরেছিলেন তা হল আমেরিকান সমাজ পঞ্চাশ বছরে দেখা সবচেয়ে বড় পরিবর্তন। অনেক লেখকের মতো, ডিডিয়ন ষাটের দশকের শেষের দিকে ঘটনাস্থলে উপস্থিত ছিলেন, কারণ সামাজিক কাঠামো, সাধারণ প্রতিষ্ঠানের আদর্শ এবং একটি ভাগ করা সমাজ আলাদা হয়ে গিয়েছিল। অনেকের মত নয়, তিনি এমন এক মুহুর্তে এই ফাটলের দীর্ঘমেয়াদী বাঁক দেখেছিলেন যখন বেশিরভাগ পর্যবেক্ষক জপমালা প্রেম করবেন নাকি খসড়া কার্ড অনুসরণ করবেন তা নিয়ে উদ্বিগ্ন ছিলেন। ডিডিয়ন হিপ্পিদের সম্পর্কে রিপোর্ট করেছেন - তারা "বেথলেহেমের দিকে স্লাচিং" এর শিরোনাম প্রবন্ধের বিষয়, যা একটি কৌশল তৈরি করেছিল, যা পরে তার কথাসাহিত্যের সাথে জার্মিত ছিল, জ্যাগড জুক্সটাপজিশনের মাধ্যমে একটি গল্প বলার যেটিকে সে "ফ্ল্যাশ কাট" বলেছিল—কিন্তু স্বীকৃত যে তিনি হাইট-অ্যাশবারিতে যা দেখেছিলেন তা আমেরিকা জুড়ে যোগাযোগ এবং সংযোগের একটি "পরমাণুকরণ" এর চেয়ে কম ছিল। এটি সময়ের জন্য একটি কৌতূহলজনকভাবে টেকসই অন্তর্দৃষ্টি ছিল; এটি আজ প্রাণবন্ত এবং চাপা রয়ে গেছে।
নিউ জার্নালিজমের অংশ হিসেবে নর্মান মেইলার, গে টেলেস, টম উলফ এবং অন্যান্য চটকদার ড্রেসারদের সাথে ডিডিয়নকে প্রায়শই চিহ্নিত করা হয়, যার দ্বারা লোকেরা সাধারণত লেখকের শৈলী এবং দৃষ্টিকোণ দ্বারা অঙ্কিত দীর্ঘ বর্ণনামূলক প্রতিবেদনকে বোঝায়। কিন্তু তার লক্ষ্য, সর্বোত্তম কাজে, কখনই সংবেদনশীলতা বা প্রভাব ছিল না। প্রথম দিকে, এবং আবার তার জীবনের শেষের দিকে, ডিডিয়ন তার প্রথম-ব্যক্তি লেখার জন্য পরিচিত ছিলেন, এবং একজন প্রতিবেদক এবং একজন প্রবন্ধকার হিসাবে বিষয়গত উপলব্ধি সর্বদা তার আবেগের কেন্দ্রবিন্দুতে ছিল। ("একটি পরিস্থিতি সম্পর্কে কিছু আমাকে বিরক্ত করবে, তাই এটি আমাকে কী বিরক্ত করে তা খুঁজে বের করার জন্য আমি একটি লেখা লিখব," তিনি একবার ব্যাখ্যা করেছিলেন, হিলটন আলসের সাথে একটি সাক্ষাত্কারে।)
সাবজেক্টিভিটি ছিল সর্বোপরি, তবুও তার চিন্তাভাবনা, যেমনটি দ্য নিউ ইয়র্ক রিভিউ অফ বুকস-এর পৃষ্ঠাগুলিতে বিকশিত হয়েছিল, মূলত পদ্ধতিগত ছিল: "মিয়ামি" (1987), মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র এবং লাতিন আমেরিকার পরমাণু শক্তিগুলির মধ্যে শীতল যুদ্ধের সংলাপ সম্পর্কে; "সেন্টিমেন্টাল জার্নিস" (1991), সেন্ট্রাল পার্ক জগার কেস এবং নিউইয়র্কের নাগরিক ও অর্থনৈতিক কাঠামোকে ক্ষয়কারী পৌরাণিক কাহিনী সম্পর্কে; "আমি কোথা থেকে ছিলাম" (2003), ক্যালিফোর্নিয়ার সীমান্তের নিজস্ব চিত্রকে সমর্থনকারী সরকারী নীতিগুলি সম্পর্কে। তার টার্গেট ছিল যাকে সে আবেগপ্রবণতা বলে: পূর্বনির্ধারিত গল্পের লাইন, বা রূপকথার গল্প, যা একটি সংস্কৃতির মধ্যে ছড়িয়ে পড়ে এবং যা সমাজকে বিচ্ছিন্ন করে দেয়। ডিডিয়ন একটি গোল্ডওয়াটার রিপাবলিকান শুরু করেছিলেন এবং সামাজিক চুক্তির তার সমগোত্রের সবচেয়ে আগ্রহী চ্যাম্পিয়নদের একজনকে শেষ করেছিলেন। তিনি দেখতে পেয়েছিলেন যে গল্পগুলি যেভাবে বলা হয়েছিল—একটি ব্যক্তিকেন্দ্রিক প্রকল্প—সামাজিক সমগ্রের জন্য গভীর অংশীদারিত্ব রয়েছে৷
বিখ্যাত শৈলী প্রায়ই তাদের অনুশীলনকারীদের জীবাশ্ম তৈরি করে। ডিডিয়নের কাজ স্থায়ী হবে কারণ এটি একটি অস্থির মনের ফসল। "পূর্ববর্তী সময়ে, আমরা জানি কিভাবে লিখতে হয় যখন আমরা শুরু করি," তিনি একবার বলেছিলেন। "আমরা এটি করার মাধ্যমে যা শিখি তা হল লেখার জন্য।" কীভাবে একটি অনুচ্ছেদ একত্রিত করবেন, একটি "দ্য" যোগ করবেন বা না করবেন: আপনার বয়স ত্রিশের মধ্যে, আপনার সেরা লেখার শব্দ ইতিমধ্যে আপনার মনের কানে রয়েছে এবং সবচেয়ে কঠিন অংশটি শোনা হচ্ছে। সেই বাক্যগুলো দিয়ে কী করা যায়, কীভাবে গল্প বলার নৈপুণ্যকে ভাগ করা প্রলাপ থেকে দূরে সরিয়ে দেওয়া যায়, সেটাই একটি জীবনের প্রচেষ্টা। অনেক—অধিকাংশ—লেখক কখনই এটি সম্পূর্ণ দূরত্ব তৈরি করেন না। ডিডিয়ন করেছে। লেখালেখি এবং জীবনযাপন কিসের জন্য তার কাজ ছিল তার নিজের উত্তর। এটা আমাদেরও হওয়া উচিত।
Post a Comment
0 Comments